پویم - میری روح کو سونے دیا

3 min read

>یہ پویم ایک محبوب شخص کی موت پر ہے۔ جب پویمتھاک اپنی موت کے بارے میں سوچتا ہے تو وہ کیسے محسوس کرتا ہے؟ اس کے موت کے بعد وہ کس طرح اپنی تصورات میں تصور کرتا...

یہ پویم ایک محبوب شخص کی موت پر ہے۔ جب پویمتھاک اپنی موت کے بارے میں سوچتا ہے تو وہ کیسے محسوس کرتا ہے؟ اس کے موت کے بعد وہ کس طرح اپنی تصورات میں تصور کرتا ہے؟

A slumber did my spirit seal$-$
I had no human fears.
She seemed a thing that could not feel
The touch of earthly years.
No motion has she now, no force$-$
She neither hears nor sees,
Rolled round in earth’s diurnal course
With rocks and stones and trees.

ولیم ورڈزوورث

تعریفیں

diurnal: روزانہ (“Earth’s diurnal course” یعنی زمین کا روزانہ گرتا ہوا)

پویم کے بارے میں سوچیں

1. پویمتھاک کہتا ہے کہ “A slumber did my spirit seal,” یعنی ایک گہرا سوؤں نے میری روح (یا ذہن) کو “بند کر دیا”۔ پویمتھاک اپنی محبوب شخص کی موت کے خبر سے کس طرح کاامنتاع کرتا ہے؟ کیا وہ زرداری غصہ محسوس کرتا ہے؟ یا کیا وہ ایک بڑے امن کا حصہ محسوس کرتا ہے؟

2. پویمتھاک کہتا ہے کہ وقت کے گذرنے کا اثر اب اس پر نہیں ہوگا۔ پویم کے کون سے لائن اس بات کو بیان کرتے ہیں؟

3. پویمتھاک اس کے موت کے بعد اس کو کس طرح تصور کرتا ہے؟ کیا وہ اسے ایک شخص کے طور پر تصور کرتا ہے جو ایک بہت خوشحال حالت میں زندہ ہے (ایک ‘جنت’)؟ یا کیا وہ اب اسے طبیعت کا ایک حصہ سمجھتا ہے؟ اپنا جواب پویم کے کون سے لائن میں ملتا ہے؟

$ \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad \quad $ خوف نہ کرو

Fear no more the heat o’ the sun,
Nor the furious winter’s rages;
Thou thy worldly task hast done,
Home art gone, and ta’en thy wages:
Golden lads and girls all must,
As chimney-sweepers, come to dust.

Fear no more the frown o’ the great,
Thou art past the tyrant’s stroke;
Care no more to clothe and eat;
To thee the reed is as the oak:
The sceptre, learning, physic,
must All follow this, and come to dust.

Fear no more the lightning-flash,
Nor the all-dreaded thunder-stone;
Fear not slander, censure rash;
Thou hast finished joy and moan:
All lovers young, all lovers must
Consign to thee, and come to dust.

ولیم شکسپئر

تیریس کین کہتی ہے کہ وہ یہ پویم پسند کرتی ہے … کیونکہ یہ ایک بہت جذبہ دہاہڈ پویم ہے۔ یہ مجھے خوبصورت، رعبانہ والے الفاظ کے ساتھ اچانک چلا جاتا ہے، پھر ہر بیت کے آخری دو لائنوں میں ایک چھوٹا، پرامن، پرسکون لاگون ہوتا ہے۔ یہ ایک خوبصورت پویم ہے، جیسے رعبانہ ہوا میں ایک جھاڑ۔